sábado, 20 de novembro de 2010

Ohh my goodness me... Is there anything like...Portuguese??


Olá!
A rubrica "Ohh my goodness me..." está de volta! cry

No último fim de semana em que trabalhei, fui brindado com a companhia de 2 jovens técnicas de farmácia!
Era Domingo, e como tal um dia muito pouco movimentado. Conversa puxa conversa, e lá surgiu a pergunta da praxe sobre a minha nacionalidade!

O diálogo foi mais ou menos este:

Técnicas: So where are you fom?
Eu: I'm from Portugal
Técnicas: Ohh nice.. so you speak Spanish?
Eu: bigeyes (Sem saber se estavam a perguntar se eu falaria espanhol em Portugal, ou se saberia falar espanhol por ser parecido com o Português) no....why would I speak Spanish!?
Técnicas: No?!?.. humm so what language do you speak? (aqui o meu receio revelou-se verdade - Não sabem o que se fala em Portugal)... Is there anything like... Portuguese...?
Eu: doh
Técnicas: Is it?...what? Don't look to us like we were stupid... How could we know about it?.. so is it Portuguese a Language?
...........
...........
...........

Ainda durante esta conversa fiquei a perceber que uma não sabia a diferença entre "Portugal" e "Poland" e de que não sabiam que na Russia se falava Russo.


Depois ficamos algum tempo a argumentar se esta situação seria falta de cultura... Para elas como não aprenderam na escola, não têm obrigação de saber! Aliás não têm forma de como obter este tipo de informações no " How would we know this?"

PS: Estamos a falar de 2 jovens com cerca de 20 anos que não foram raptadas aos 5 anos e mantidas em cativeiro até há semana passada...

7 comentários:

  1. LOL Ai esta a explicacao de varias pessoas me perguntarem se falo espanhol! Penso que a maioria dos que me perguntam apenas conhecem Espanha e espanhol exactamente porque adoram ir para aquelas ferias baratas em que se bebe ate cair. De resto tem revelado muito pouco conhecimento do mundo que os rodeia, nem tao pouco do Reino Unido quanto mais de uma Europa longinqua... PS: Nao quero com isto generalizar a todos os ingleses obviamente.

    ResponderEliminar
  2. Eu gostei principalmente desta pérola... "Don't look to us like we were stupid..." Of course not... LLLOOOOOLLLLLLLLLLLL Abraço Sérgio

    ResponderEliminar
  3. Olá Eugénio estive a ver o teu blog e fiquei bastante interessada em também eu ir trabalhar para Inglaterra...Estou acabar o curso na FFUP, estou a espera de ir para estágio e se não te importasses deixava-te o meu e-mail pois gostaria de trocar umas ideias contigo, mas não consigo encontrar o teu e-mail no blog...Mulheres e computadores:) O meu mail é nheiamanuel@hotmail.com...Agradecia-te imenso se puderes entrar em contacto comigo para ficar com o teu mail e te mandar as minhas " pequenas " dúvidas...

    ResponderEliminar
  4. Ao meu filho, no primeiro dia de aulas, ao tomarem conhecimento da sua nacionalidade, os miúdos aproximaram-se e disseram com um ar patrenalista "Come with us, we'll teach you a game called Football. Do you know?". OH raios, eles sabem quem é o Cristino Ronaldo, o Nany e afins??? Saberao que sao portugueses. É tanta burrice que enjoa... Falta de cultura geral. O RU é o centro do Universo e o resto é paisagem.... OK "prontos" já passou...

    ResponderEliminar
  5. Com esta história chego a duas reflexões: Os Portugueses talvez não sejam assim tão estúpidos. Apesar de sermos ineptos, incompetentes, sem nenhum sentido de civismo, parece que ainda conservamos algum espírito inquisidor, de curiosidade... Ao menos isso. Os Ingleses, talvez por terem sido, tanto como Portugal, uma potência colonial, continuam a achar que a maior parte dos países têm uma cultura e uma língua decalcadas das deles. Caramba, mesmo as ex-colónias inglesas têm línguas oficiais que não são o Inglês... Acho incrível como é possível ser-se tão cheio de soberba que não se entenda que quase todos os países têm uma cultura e uma língua próprias, mesmo que não se saiba quais são...

    ResponderEliminar
  6. Olá, vim cá parar a este blog e tenho rido bastante com vários posts. :) parabéns! Quanto a este assunto, já me fizeram esta pergunta acerca da língua "n" vezes! Por outro lado também já ouvi comentários que reflectem o facto dos interlocutores terem passado umas férias curtas mas quentinhas no meu país... (why aren't you in sunny Portugal?!) O episódio mais engraçado que me aconteceu, foi que num sítio onde trabalhei um dos colegas insistia em cantar a música "la cucaracha" cada vez que eu passava por ele. Mais tarde, na minha ingenuidade, perguntei-lhe porque é que ele escolheu essa música. Lá me espantei ao verificar que ele (assim como tantos outros) não sabia que Portugal não era uma província espanhola. O que me faz minimamente contente é que depois destas pessoas falarem connosco, acabam por aprender estas coisas. Há que ver o lado positivo da coisa. Continuação de bom trabalho por cá, e no blog! Andrea

    ResponderEliminar
  7. Dei uma gargalhada tão grande depois de ler a conversa e simplesmente porque já me aconteceu o mesmo.E também já me apercebi que existem muitas pessoas que não sabem que Portugal faz parte da União Europeia.Inclusive já me chegaram a perguntar se temos computadores aqui...entre outras pérolas,claro.E eu fico sempre com uma cara de parva :o a olhar para essas mesmas pessoas e só depois duns segundos é que respondo.

    ResponderEliminar